Prevod od "to mohlo dopadnout" do Srpski

Prevodi:

je da bude

Kako koristiti "to mohlo dopadnout" u rečenicama:

Můžeš mi věřit, že to mohlo dopadnout hůře!
Veruj mi, moglo je biti gore! Oh.
Možná kdybych byl tehdy ke své ženě upřímnější nevím, možná to mohlo dopadnout jinak.
Da sam ja bio iskreniji prema svojoj ženi možda bi stvari ispale drugaèije.
Neuvědomila si vůbec, jak by to mohlo dopadnout?
Uzjahala klatno pa ne zna šta je dosta?
Možná se vám nelíbí, co se stalo vašemu příteli, ale buďte opatrné, než se zde do něčeho pustíte, jinak by to mohlo dopadnout mnohem hůř.
Možda vam se nije dopalo ono što se desilo vašem prijatelju. Ali budite sigurne pre nego što krenete na ovo putovanje da na kraju može biti samo gore.
Předpokládejme, že cílem bude pobřeží, jinak by to mohlo dopadnout kdykoliv.
Ako ide na obalu. Ako ne, može doæi do cilja svaki èas.
Možná to mohlo dopadnout jinak kdybych jen...
Možda sam mogao da usmerim ovo u drugom pravcu, ali jednostavno sam...
Také mě miloval, ale byla jsem na něj ošklivá... a teď se už nedozvíme, jak to mohlo dopadnout.
I on je nekoæ volio mene, ali tada sam bila stvarno loša prema njemu i sada nikad neæemo saznati što je moglo biti.
Mohli by jsme nechat otevřený konec, oba víme jak by to mohlo dopadnout.
Mogli bismo negdje pogriješiti. Obojica znamo da je to opasno.
Znamená to, že to mohlo dopadnout mnohem hůř.
To znaèi, kad se sve uzme u obzir, da je ovo moglo biti još gore.
Nemyslím si, že by disciplinárka pomohla, protože potom by to mohlo dopadnout velmi špatně.
Ne vredi više ulaziti u logiku kazne jer æe se, kako sada stvari stoje, zaista loše završiti.
Pokud by sí jí nechal, aby se trochu uvolnila. Možná to mohlo dopadnout jinak.
Da si izdvojio vreme da joj razbistriš misli... stvari bi možda bile drugacije.
Podle čeho soudíš, že by to mohlo dopadnout jinak?
Oh, daj, postoji li nešto što ukazuje da neæe biti tako?
Jako kdyby to mohlo dopadnout dobře.
Kao da ima šanse da se to ispadne dobro.
Zdravotníci říkali, že to mohlo dopadnout mnohem hůř.
Bolnièar je rekao da je moglo biti puno gore.
Dnes to mohlo dopadnout mnohem hůř.
Danas je moglo da se završi mnogo gore no što jeste.
Celé to mohlo dopadnout úplně jinak.
Mislim, moglo je da poðe skroz drugaèije.
Typ studenta, který chceme na Yale je typ, který do všeho dává své srdce a duši bez ohledu na to, jak by to mohlo dopadnout.
Student kakvog mi želimo na Yale-u je onaj koji ostavlja cijelog sebe u svemu što radi bez obzira kako to ispadne.
Nebo by to mohlo dopadnout skvěle.
Или све може да испадне сјајно.
Víte, jak by to mohlo dopadnout?
Znate li kako æe to izgledati?
Callie její zákrok sice přežila, ale stejně tak to mohlo dopadnout katastrofálně.
Kali je preživela tu operaciju, ali je podjednako lako mogla da bude i katastrofa.
Promiňte kazateli, ale... nějak nevěřím, že by to mohlo dopadnout dobře.
Izvinite propovednièe, ali... nekako ne vidim da æe se to dobro završiti.
Dámy a pánové, to mohlo dopadnout daleko hůř, než si myslíte.
Dame i gospodo, to je moglo proæi daleko gore.
Bylo to už dlouho na to, abych si myslel, že by to mohlo dopadnout špatně.
Nekoliko meseci je trebalo da proðe da shvatim koliko je to loše.
Napadlo mě, že to mohlo dopadnout úplně jinak, kdybych ti býval řekl o chůvě a té kočce...
Shvatio sam... da bi sve drugaèije bilo da sam dobio brže izveštaj o maèki od dadilje.
Víš, kdybych nechala Theresu vyloučit, tak to mohlo dopadnout jinak.
Znaš, da je Tereza izbaèena jer sam je odala, možda bi bilo drugaèije.
Protože to mohlo dopadnout špatně, pro něho a taky pro ně, velice rychle.
Jer je sve brzo moglo da se pogorša za njega i njih.
Uvědomuju si, že na nádraží to mohlo dopadnout i jinak.
Vidite, znam da je ono na Junjon stanici moglo drugaèije da se završi.
Pro tebe a tvého syna by to mohlo dopadnout dobře.
To bi moglo ići dobro za vas i vašeg sina...
Ty jo, to mohlo dopadnout daleko hůř.
Opa, ovo je moglo da proðe gore.
A jak jinak to mohlo dopadnout?
А како? Како се могло завршити?
Je v podmínce kvůli tomu s Cotem a když k tomu přibyde další obvinění, kdo ví, jak by to mohlo dopadnout?
Veæ je kažnjena zbog Kotoa, a ako ovo saznaju, ko zna šta æe biti?
Waltre, chci slyšet statistiky, jak by to mohlo dopadnout?
Voltere, hoæu da èujem procenu u vezi sa ovim.
0.97403502464294s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?